Select the drupal locale and its corresponding globallink locale, and click add. Lingotek offers cloudbased website localization solutions that simplify the process of creating and maintaining your drupal global websites. To configure a multilingual drupal website, two main methods are u. Drupal supports two methods of doing translations for site content. How to import a language and translate the interface in. Migrate translations from csv, json or xml to drupal 8. For this tutorial you will need to install drupal 7 because this tutorial for drupal 7. These types of content are built as custom content types and views to make it easier and more efficient for you to add and edit these particular types of content.
This translated node has a property named tnid, which stores the id of the original node, linking the two nodes together. Dec 28, 2014 when translating content in drupal 7, there is a choice between the i18n internationalization package, which has been the preferred way of translating for several years, and the newer entity translation module. Sorry to reopen this thread, if anyone lands here looking for a way to translate field labels for drupal 7, read below. Language information forms part of search results and can be exposed via drupals search api. Dec 27, 2018 i am looking for some direction and guidance on translating the name of a content type.
When we translate a node, a new node is created with a different id. Please note that your template may have another layout of particular content types as it depends on the template you can check the list of content types under. Download and install the internationalization project. How to translate content type name using i18n module. The linkit module allow site editors to work in a more comfortable way when linking to internal entities i. In entity translation, to translate the title field you will need the title module. Weve been pleased with the modules we found, we tried out 3 and all of them worked well. Mar 10, 2016 while researching drupal 8 translation, i came across a great post you should read by gabor hojsty, titled drupal 8 multilingual tidbits. Ive setup an new drupal 7 site with english as default language and german as second language. To get around this, youll need to install the title module by running the following.
Migrating content translated with content translation. Only content types for which the administrator has explicitly enabled translations could have translations associated. Language information forms part of search results and. The product allows the use of reusable components and customized software for managing web content to reduce the overhead associated with common activities performed in web development. Translate a fields label in a drupal content type stack. These file names are called template suggestions and there is a standard set of these suggestions built into drupal and listed in the documentation as drupal 7 template suggestions. Drupals seo modules for multilingual websites lima.
Publish content in drupal 8 using the scheduler module. Display blocks within content pages using block field in. Recently drupal has converted into the 8th drupal version which only allows entity translation unlike drupal 7. You can make it up, but generally itll look like a variable name, lowercase and underscored. Field translation or content translation made it into drupal 7, but its not obvious from a plain drupal 7 install how you would use it. Using the checkboxes, select the content you want to translate. However, its pretty simple to create a view that mimics the default view of all blogs. One final thing id like to demonstrate is the difference in process between translating content and interface elements in drupal 7 versus drupal 8. In page admincontent or nodeadd the content name is not translated. In drupal there are 4 main ways of working with language on your site. For example, when you have a custom news type and view, it allows you to add a news post just once, and the. Drupal is a free, opensource content management system cms software that lets individuals or communities of users easily publish, manage, and organize a wide variety of content on a web site. Drupal how to modify the nodepage title for a custom. This is a comprehensive look at drupal 8 translation and it even offers some insight into configuration management with translation.
His site doesnt seem to translate to the url to spanish, but just changes menu items. Overriding page templates per content type in drupal 7. Now that the base node is in place, we can translate the node, say to spanish. Jun 09, 2017 drupal website content is treated as nodes except comments. Display blocks within content pages using block field in drupal 8. I translate the content name string in the translation interface but they are not translated in related pages such add or manage content. Paragraphs are used throughout all the content types and generally client content is heavy. Apr 26, 2018 the linkit module allow site editors to work in a more comfortable way when linking to internal entities i. Drupal 8 core should be capable to translate shipped configuration though, that is email texts, image styles, default content types, default fields, etc. In this article well provide an overview of the content types used in our drupal 7. Map content type represents company address and info about the company. A custom content type is programming set up on a website to input and display certain types of content. Next well modify slightly this content type from the.
This allows you to select content for translation within drupal and receive professional human translated content back into drupal once its complete. Translate your drupal 7 site using transifexs plugin and tmgmt. Drupal website content is treated as nodes except comments. Apr 20, 2017 first, we create content in its base language, say in english.
I have been using entity translation for all englishspanish needs and now cannot find a solution to translate a content type name. In this chapter, let us study about creating content. Translations are managed in sets of posts, which represent the same information in different languages. I am looking for some direction and guidance on translating the name of a content type. All you need to do is download a translation file and load it. Drupal 7 essential training shows how to get the most out of drupal, the content management system cms that powers over a quarter million web sites. Drupal developers often refer to this as localization. Then click on content types select the content type you want to translate and click on the edit link next to it click on the publishing options tab on the left, then select enabled, with field translation under multilingual support if everything worked, you should be able to see the translatable content under translation sources. Entity translation operates on the field level and will be the default way of translating in drupal 8.
First, i must point out that if all you want is a single language nonenglish website you should not install the internationalization project, and not. The course demonstrates how to download and install drupal, add content and graphics to a site, change layout and design elements, control visitor interactions, and expand the sites capabilities beyond whats available in drupal core. When you enable other core and contributed modules by visiting modules you can also use other content types. Use the content type blog as the filter, with whatever other filters you need and simply set the title of the view to what ever you want. Migrating content translated with content translation from. Googles free service instantly translates words, phrases, and web pages between english and over 100 other languages.
Back in november, i shared some useful advice in my post 5 tips to multilingual site translation in drupal, and now im back with a rundown on the cool new features you can expect in drupal 8 translation before we get into the new hotness of drupal 8 translation, though, id like to point out a fundamental change in the translation options compared to what drupal 7 offered. Faq content type represents content in questionanswer form. What is the difference between content translation and. In the type field, enter a unique name for the type. After creating configuration text in the default language of your site, you can translate it into other languages.
Explain what is the function of each module the content translation module allows you to create and manage translations for your drupal site content. Drupal multilingual challenges and considerations o8 blog. When you install drupal, by default two content types will be fixed and they are articles and basic page. Provided youre site is using a single nonenglish language, and youve installed the content type modules before you enabled the translation module, you.
Nodes examples are page, poll, blog entry, article etc. As you can imagine, using the context module will require some exploration on your part. So, if you are a beginner, it is better to install drupal 7 and get your homework done first. So in drupal 7 im going to enable the content translation module and also the locale module.
So the sad news is you will not be able to translate your site name or custom created views with drupal 8 core only. There is also a tickbox for node, which would be your content. That means you can append blocks before or after the main content of your content type. On the next page, you can give the translation job a name label and select the target language for the job. That patch is for translating the content type name in the messages shown by drupal when a node is saved. This allows you to avoid any issues with exporting or importing content and ensures that the translated content is returned in the right format, in the right place, every time. I am new to internationalization i18n and have the impression not using content translation was best. Still i dont find a way to translate the content types name.
Select the content type you want to translate and click on the edit link next to it. You accomplish this task by dragging and ordering blocks in the block layout screen. Unlike some previous versions of drupal, this wont become a new node with its own node id. If your site is multilingual, you can configure the content fields on your site to be translatable. After creating content in one language, you can translate it into other languages. Nov 23, 2011 most of the core drupal interface, including default menus and blocks, has already been translated by the drupal community. Jul 11, 20 for more great drupal training, visit drupal training drupal content types are the foundation of your drupal site. Next go to the content type edit page and poke around in the vertical tabs at the bottom of the page, you will see there is now a new option to translate that content type. For example, we could create a brand new node for the element hydrogen, which might have a unique node id 4. Fields can contain textual information or uploaded files, and for each field on each content type, you can configure it to be translatable or nontranslatable. This article is fundamentally about content translation, not about interface translation, which is a completely different thing in drupal and always has been. There are several modules that work very well with the system. The url falls back to the node number instead of the alias which was previously displayed.
Once the mapping is added, content can be sent for translation into any of the defined locales. Portfolio item content type represents header, image and some info. In the table of fields, beside the title element, click. There are some modules that will make this possible, but this does require more effort than translating the interface. Easily link to content using linkit in drupal 8 webwash. Weve been working on a website for a client that needed some pretty slick features for their multilingual website and have been using drupal. Go to structure content types adminstructuretypes and add a new content type called gallery remember this machine name for step 5. One would think that this would translate the either the url or the node content. First, we create content in its base language, say in english. Oct 08, 20 editing a content type should offer you a translate tab where you can change the name, title label, description and help text for a given language n. Also enter a short description of the content type. A drupal theme is divided into regions and you can place blocks or your own custom blocks into these regions.
I dont know if you can change the displayed name for a content type. Jan 19, 2012 drupal developers often refer to this as localization. Go to administration configuration translate interface. What is the difference between content translation and entity. I am using drupal 7 and have installed a translation module and enabled node and content translation, but i have a problem. In the upgrade to drupal 8 collection, we get you ready for migrating your drupal 7 sites or starting new projects in drupal 8. In summary, if you need to override the node title page title for your create form when you create a new content type in drupal, i hope this article is helpful. If you select that option, it will add a new field on the nodes that you create, where you can select a language for that node. The block field module lets you insert a drupal block as a field on your content.
For more great drupal training, visit drupal content types are the foundation of your drupal site. We have another context tutorial showing how to place a block on different content types. And, of course, the drupal website has a terrific seo checklist. For the given content type, go to the manage fields tab. Multilingual sites can dynamically display not only translated content to their visitors, but even entirely locallytailored information, different pagelayouts and elements, based on customisable factors like browser language. In drupal, content type defines the style in which contents are collected and displayed. Localized and multilingual content in drupal 7 lullabot. Be sure transifex translator is the selected translator. For languageneutral or untranslated content, the tnid is set to 0. Jun 07, 2017 recently drupal has converted into the 8th drupal version which only allows entity translation unlike drupal 7. Editing a content type should offer you a translate tab where you can change the name, title label, description and help text for a given language n.
A common override that is not included in the default list is the page. You can specify which elements need to be translated at the contenttype level for content items and comments, at the vocabulary level for taxonomy terms, and at the site level for user accounts. Overriding page templates per content type in drupal 7 digett. Name your context homepage configure the if in the conditions dropdown, select path. We cover the sitebuilding changes from drupal 7 to drupal 8 but have not yet discussed the process of migrating a site to drupal 8. Mar 07, 2012 i dont know if you can change the displayed name for a content type. When translating content in drupal 7, there is a choice between the i18n internationalization package, which has been the preferred way of translating for several years, and the newer entity translation module. Examples include the labels for fields in your content types, header text in views, your site name, and the content of automatic email messages that your site sends out.
Multilingual in drupal 8 drupal opendays dublin 2014. Our lingotek inside drupal module features solutions that ease the manual burden of launching in new markets while improving language consistency, cutting costs, and enabling you to deliver your brand to consumers abroad in the quickest and most. Jun 26, 2018 the block field module lets you insert a drupal block as a field on your content. In page admin content or nodeadd the content name is not translated. I am new to internationalization i18n and have the.
Configure content types for entity translation drupal 7 guide on. Most of the core drupal interface, including default menus and blocks, has already been translated by the drupal community. Fields of each content type can be set as translatable, allowing them to be sent to globallink for translation. Drupal is an opensource content management framework cmf written in php. Lets take a look at how you can translate the interface and the content. Drupal user guide from here, you can click on the content you want to see or edit. The benefit of the module is that your editors wont have to copy and paste urls of content theyre linking to, instead the module provides an autocomplete field, which they can use. Click submit to translator to send the content to transifex.
998 704 1105 514 1416 867 1635 1458 440 155 916 248 301 1073 977 82 12 444 243 1492 1692 1490 1032 1216 1077 138 300 1264 1177 438 650 30 386 1486 1484 1270 58 876